내 맘 같지 않은 - 영어로 들여다본 소통의 맨얼굴 (알집0코너)

내 맘 같지 않은 - 영어로 들여다본 소통의 맨얼굴 (알집0코너)
내 맘 같지 않은 - 영어로 들여다본 소통의 맨얼굴 (알집0코너) 도서상품에 대한 정보입니다.
저자 전해자
출판사 / 판형 초록비책공방 / 2014년 초판1쇄
규격 / 쪽수 150*210 / 380쪽
정가 / 판매가 15,000원 / 9,000원

도서 상품 상태

최상급 - 새책

도서 설명

‘한국인이 영어를 잘하지 못하는 진짜 이유’를 소통의 관점에서 들여다보았다. 이론적인 치장보다는 우리말과 영어의 골목길 구석구석에서 벌어지는 불통의 에피소드를 통해 영어와 우리말의 다른 관점, 그리고 닮은 관점을 흥미롭게 엿보고 요긴하게 챙길 수 있다. 30여 년 가까이 커뮤니케이션 분야에서 활동해온 저자는, 진정한 소통은 “말과 행동 속에 들어있기는 하지만 잘 드러나지 않는 상대의 감정 메시지를 읽어야 가능하다”고 강조한다. 그리고 이를 위해서는 “관점의 성찰과 전환부터 이루어져야 한다”며 “차이를 불화의 원인으로 바라보는 한, 변화는 두렵고 진정한 우리는 기대하기 어렵다”고 말한다. 이는 저자가 이 책을 쓴 이유이기도 하다. 영어와 우리말의 관점 차이는 아주 훌륭한 메뉴이고, 많은 사람들이 흥미를 가지고 있는 소재라는 것. 다시 말해 전 세계에서 가장 많은 시간과 돈과 노력을 영어에 기울여도 외국인과 소통이 되지 않는 이유를 영어와 우리말의 관점 차이에서 분석해보고, 영어의 사용방식을 한국식으로 할 때의 ‘불통의 에피소드’를 유쾌하게 들여다본 것이다.

도서 부연설명

이 분류의 인기도서