중국 불경의 탄생 - 인도 불경의 번역과 두 문화의 만남 (알19코너)
| 저자 | 이종철 (지은이) |
|---|---|
| 출판사 / 판형 | 창비 / 2008년 초판1쇄 |
| 규격 / 쪽수 | 150*225(보통책 크기) / 236쪽 |
| 정가 / 판매가 |
도서 상품 상태
상급(하드커버+자켓) - 매우 깨끗하고 상태 아주 좋음, 거의 새책
도서 설명
중국 후한부터 송대 산스크리트어 불경을 번역한 한역불전들의 생애와 번역 작업을 복원하고 그들이 중국에 끼친 사상사와 문화사적 영향을 살피는 책. 중국에 불교가 전해진 시점에서부터 인도와 중국 두 문화의 지성사적 충돌과 원융의 용광로로 동아시아 불교 사상이 핵심 개념과 연결 고리를 전달한다.
《중국 불경의 탄생》은 한역불전이 지니는 사상적 문화사적 의의에 대한 조망과 함께 서로 다른 문화간의 철학적 논의 등을 담았다.
목차
서남동양학술총서 간행사|21세기에 다시 쓴 간행사
책머리에|동아시아의 문화적 용광로, 한역불전
제1장_ 중국 역경사의 거시적 소묘
제2장_ 중국 역경사의 명장면
제3장_ 중국 역경사의 여적1: 인도불전과 한역 사이에서
제4장_ 중국 역경사의 여적2: 인도문화의 '공'과 중국문화의 '무'의 만남을 돌이켜보며
맺음말
참고문헌
찾아보기|인명
찾아보기|책명
찾아보기|용어
책머리에|동아시아의 문화적 용광로, 한역불전
제1장_ 중국 역경사의 거시적 소묘
제2장_ 중국 역경사의 명장면
제3장_ 중국 역경사의 여적1: 인도불전과 한역 사이에서
제4장_ 중국 역경사의 여적2: 인도문화의 '공'과 중국문화의 '무'의 만남을 돌이켜보며
맺음말
참고문헌
찾아보기|인명
찾아보기|책명
찾아보기|용어
도서 부연설명
이 분류의 인기도서
-
한국문화재보존고 1위 -
70, 80년대 공연금지 희곡선집 2위 -
천년의 세월을 엮는 사람들 (답7코너) 3위 -
매화록(梅花錄) (답1코너) 4위 -
이제사 말햄수다 (사45코너) 5위 -
차(茶)의 고향을 찾아서 6위 -
작별의 예식 - 시몬느 드 보봐르 (인2코너) 7위 -
원색한국수목도감 8위 -
한국다시(茶詩)작가론 9위 -
컬렉션의 세계 10위 -
운문댐 수몰지역지표조사보고서 11위 -
한국민족주의 발전과 독립운동사연구 12위 -
세계미술용어사전 13위 -
조선후기 병서와 전법의 연구 14위 -
동악미술사학 제3호 (가15코너) 15위 -
박두진 산문전집 수필 1 : 햇살, 햇볕, 햇빛 (인22코너) 16위 -
일제강점, 해방기 인정식의 경제사상 연구 17위 -
지금은 꽃이 아니라도 좋아라(초판) 18위
