아리스토파네스 희극 - 희랍어 원전 번역 (알인70코너)

아리스토파네스 희극 - 희랍어 원전 번역 (알인70코너)
아리스토파네스 희극 - 희랍어 원전 번역 (알인70코너) 도서상품에 대한 정보입니다.
저자 아리스토파네스 (지은이),천병희 (옮긴이)
출판사 / 판형 단국대학교출판부 / 2000년 초판1쇄
규격 / 쪽수 150*225(보통책 크기) / 386쪽
정가 / 판매가 13,000원 / 15,000원

도서 상품 상태

최상급 - 새책

도서 설명

<구름>, <새>, <뤼시스트라테>, <개구리> 등 아리스토파네스의 희곡 4편을 번역한 책. <구름>은 교육방법의 문제를, <새>는 아테네의 민주정치의 문제를, <뤼시스트라테>는 전쟁과 여인들의 문제를, 그리고 <개구리>는 문예비평의 문제를 다루고 있어 각 희곡들을 통해 아리스토파네스의 현실풍자와 날카로운 비판정신을 엿볼 수 있다.

목차

목차

1. 구름
2. 새
3. 뤼시스트라테
4. 개구리

도서 부연설명

이 분류의 인기도서